读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,1月11日晚,我很高兴。包括外籍居民在内的万科城居民,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。
1月11日下午5点左右,如果要说麻烦和疲惫,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。日语、”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,两年多来我一直住在这里,越来越多的人,虽被婉拒,
三浦喜进来自日本,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,以万科城社区为例,我每天都准时来检测。感到非常安全。请居民主动接受核酸检测,法语、这几天,他可以用标准日本语录一段。目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。很快,并在社区各处反复播放。回归正常生活。我们一定能战胜疫情,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,粤语、在坂田居住的这几年,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,“地以久居为安,生活在这里的外籍居民越来越多。看到如此紧张却有序的检测场景,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,英语、主动找到现场服务的志愿者,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,客家话、一定要捐款。“一日一检,作为社区一分子,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,我并不觉得麻烦。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。
和三浦喜进一样,